섹스유머를 영어로
You Should Say Earlier... |
진작 말하지… |
One day, Mrs. Following went to store with her married daughter. And she was surprised to see her daughter to buy some wine unexpectedly for her husband. |
어느 날, 덩달이 여사가 결혼한 딸을 데리고 상점에 갔는데 뜻밖에 딸이 남편을 위해 술을 사는 게 아닌가? |
Mrs. Following who was startled drove a question: “Oh no, are your husband never drink a drop of wine? |
깜짝 놀란 덩여사, 딸에게 따지듯 물었다. “아니, 너! 네 신랑은 술 한 방울도 안 마시는 사람 아냐?” |
The the daughter said with blushed face with shame : A few days ago, he had to drink a glass of wine at the village party by the strong request of his friends, but, at that night, he loved me with a burning torch of Hymen.“ |
그러자 딸이 얼굴을 붉히며 말했다. “엊그제 그이가 동네잔치에서 친구들의 성화에 못 이겨 술 한 잔을 강제로 마시게 됐는데, 그날 밤 불처럼 달아서 나를 뜨겁게 사랑해줬거든요.” |
Mrs. Following heard her story that asked her daughter with blushed face : “Is that so? Then, what about a bottle more for your father?” |
이 말을 들은 덩여사, 자신도 얼굴을 붉히며 말했다. “고∼뢰? 그렇담 네 아빠 것도 한 병 사거라.” |